wait
常用用法
- wait的基本意思是“等”,指在相當(dāng)長的一段時間內(nèi)停留在某個地方,直到某事發(fā)生或某人到來為止。
- wait主要用作不及物動詞,常與介詞for連用。
- wait用作及物動詞通常用來指耐心地“等,等待”。在這種用法中其賓語僅限于hour, time, turn, return, arrival, opportunity, chance, orders, a fine day, aid, the result, the signal, convenience等名詞。
- wait還可接帶to的動詞不定式。這種動詞不定式是目的狀語,而不是賓語。
- can't wait用來表示一種極不耐煩的心情,可作“多么想…,簡直等不及了”“迫不及待地想要”解,后面一般也接帶to的動詞不定式。
- wait and see的意思是“等著瞧”,使用時應(yīng)注意wait和see都必須用原形,并且and不可換成其他連詞。當(dāng)以表示事物的名詞作主語時, wait可表示“準(zhǔn)備好了”“等人處理”,多用于進(jìn)行體。
- wait可以指等待的時間,也可以指“等”的動作。 返回 wait
v. (動詞)
n. (名詞)
詞語辨析
- 這兩個詞(組)的共同意思是“等待”。其區(qū)別是:
- expect指的是一種等待的心境,并非除此以外不干任何事情。例如:
- He is expecting a letter.他正在等一封信。
- wait for則強(qiáng)調(diào)動作本身,即不干別的事而專門等待。例如:
- “Why are you standing here?” “I am waiting for Mr. Green.”“你站在這兒干什么?”“我在等格林先生。”
- 這兩個詞都有“等待”的意思,其區(qū)別是:
- 1.await是正式用詞,常用于書面語,不如wait常用。
- 2.await后面可以接動名詞作賓語,但不可接不定式, wait后面可以接不定式作狀語,但不可接動名詞,如:I shall await hearing from you和I shall wait to hear from you。這兩句里的await和wait不可對調(diào)。
- 3.await, wait for這二者含義相同,但wait for后面接了賓語還可以加上不定式,而await卻不可,如:I am waiting for him to come(我在等著他來。)里的waiting for不可改作awaiting。
- 這兩個動詞均含“等,等待”之意。
- wait普通用詞,側(cè)重靜候于某處,直到等候或期待的人或事物的到來,通常用作不及物動詞,與for連用。
- await正式用詞,及物動詞,通常指不斷等待,多含耐心意味。 返回 wait